日本漫遊/E-JAPANNAVI.COM 日本漫遊精選實用日本旅遊資訊,日本自由行必覽!
日本旅遊觀光綜合資訊網站

旅遊會話 交通日語會話

  旅行中免不了要問路、乘電車或計程車也要講清楚去哪裡。在人生地不熟的日本旅行,學會以下這些對話,就可放心地上路啦。日本老師,標準發音。日本漫遊日文語音教學♪♪

尋問地點・問路

◯◯ はどこですか?
◯◯ wa doko desu ka?
◯◯ 在哪裡?

  尋問地點時的用語。在◯◯中加入地點・目的地的名稱(例:東京駅(Tôkyô eki)/ 東京車站,上野公園(Ueno kôen))即可。

ここはどこですか?
Koko wa doko desu ka?
這是哪裡?
◯◯ へ行きたいのですが。
◯◯ e ikitai no desu ga.
我想去 ◯◯。

  在◯◯中加入地點・目的地的名稱(例:東京駅(Tôkyô eki)/ 東京車站,タクシー乗り場(takusî noriba)/ 計程車站)即可。

◯◯ はどう行けばいいですか?
◯◯ wa dô ikeba î desu ka?
去◯◯怎麼走?

  詢問前往目的地的方法時的句型。在◯◯中加入地點・目的地的名稱(例:銀座(Ginza),清水寺(Kiyomizu dera))即可。

ここから遠い / 近いですか?
Koko kara tôi / tikai desuka?
離這裡遠 / 近嗎?
歩いて何分かかりますか?
Aruite nanpun kakarimasu ka?
走過去需要幾分鐘?

乘電車・巴士

切符売り場はどこですか?
Kippu uriba wa doko desu ka?
售票處在哪裡?
新幹線乗り場はどこですか?
Sinkansen noriba wa doko desu ka?
新幹線在哪上車?

  乘車的地點日文中叫做「乗り場(Noriba)」。
  例:バス乗り場(Basu noriba)/ 巴士站,「タクシー乗り場(Takusî noriba)」/ 計程車站。

◯◯ までの切符を2枚ください。
◯◯ madeno kippu o nimai kudasai.
我買兩張去◯◯的車票。

  將要去的地方加在◯◯中即可。
  《車票張數的說法》1枚(Itimai), 2枚(Nimai), 3枚(Sanmai), 4枚(Yonmai), 5枚(gomai)。

自由席をお願いします。
Jiyûseki o onegai simasu.
我要自由席(非對號入座)。

  日本的新幹線和特急列車等的座席有種類之分,需要購票時指定。
  《座席的種類》自由席(Jiyûseki)/ 非對號入座, 指定席(Siteiseki)/ 對號入座, グリーン車(Grînsya)/ 軟席車廂 豪華車廂。

通路側 / 窓側 の席をお願いします。
Tûrogawa / madogawa no seki o onegai simasu.
請給我安排靠過道 / 窗戶的座位
片道 / 往復
Katamiti / Ôhuku
單程 / 往返
◯◯ 行きはどれですか?
◯◯ iki wa dore desu ka?
開往◯◯的車在哪裡?

  將要去的地方加在◯◯中即可。乘坐電車和巴士的使用方法是一樣的。

これは ◯◯ に行きますか?
Kore wa ◯◯ ni ikimasu ka?
這趟車去◯◯嗎?

  將要去的地方加在◯◯中即可。在尋問電車和巴士開往哪裡時使用的句型。

何時に出発ですか?
Nanzi ni syuppatu desu ka?
幾時發車?
何番線ですか?
Nanbansen desu ka?
幾號線(站台)?

  在日本電車的發車站臺一般稱為「◯◯(数字)番線(◯◯bansen)」。而巴士站則稱為「◯◯(数字)番乗り場(◯◯ban noriba)」。

いまはどこですか?
Ima wa doko desu ka?
現在是哪裡?

  乘坐電車或巴士,想知道自己現在在甚麼地方,現在的車站是哪裡時使用的句型。想知道下一站是哪裡(哪站)時,可使用「次はどこですか?(Tugi wa doko desuka?)」的問法。

ここは空いていますか?
Koko wa aite imasu ka?
這個座位有人(空著)嗎?
路線図はありますか?
Rosenzu wa arimasu ka?
有路線圖嗎?

  搭乘地鐵・巴士時,有張路線圖會很方便。這時可以上句型向站員打聽。

乘計程車

東京ホテルまでお願いします。
Tôkyô hoteru made onegai simasu.
請送我到東京酒店。

  告訴司機去哪裡時可使用「◯◯までお願いします」的句型。在◯◯中加入目的地即可。

ここまでお願いします。
Koko made onegai simasu.
請送我到這個地方。

  比如將要去的酒店或地址寫在紙上,或把地圖拿給司機師傅看,就可使用上邊這個說法。

◯◯ まで、どれくらい時間がかかりますか?
◯◯ made dorekurai zikan ga kakari masuka?
到◯◯需要多長時間?

  可在詢問到達目的地需要多長時間時使用的句型。

◯◯ まで、いくらくらいですか?
◯◯ made ikurakurai desuka?
到◯◯大概需要多少錢?

  可在詢問抵達目的地所需的費用時使用的句型。

ここで降ろしてください。
Koko de orosite kudasai.
在這裡讓我下車。
レシートをください。
Resîto o kudasai.
請給我收據。
日本露營車出租 日本露營車出租

包車遊覽

3時間の貸切はいくらですか?
Sanzikan no kasikiri wa ikura desu ka?
包車三個小時多少錢?

包車在日文中稱為「貸切(Kasikiri)」。

金閣寺、清水寺、銀閣寺、二条城を回りたいのですが。
Kinkakuzi, Kiyomizudera, Ginkakuzi, Nijôjô o mawaritai no desu ga.
我想去金閣寺、清水寺、銀閣寺、二條城轉轉。
運転手さん、ここで待っていてください。
Untensyusan koko de matteite kudasai.
司機師傅請在這裡等我。
だいたい30分で戻ります。
Daitai sanzyuppun de modorimasu.
大約30分鐘後回來。

  途中下車需要司機師傅等候時,最好告訴他大概幾時回來。

最後に買物をしたいのですが。
Saigo ni kaimono o sitai no desu ga.
最後我想買東西。
このまま大阪に行きたいのですが、お願いできますか。
Konomama Ôsaka ni ikitai no desu ga, onegai dekimasu ka.
我想直接去大阪,可以嗎?
1時間延長できますか?
Itizikan entyô dekimasu ka?
可延長1小時嗎?

各種場合的日語常用會話